• 2025-03-28

Mitä odottaa uralta lailliselta transkriptiolta

Как поступить в MIT - интервью про успешное поступление в Американский Университет

Как поступить в MIT - интервью про успешное поступление в Американский Университет

Sisällysluettelo:

Anonim

Oikeudelliset transcriptionistit kuuntelevat asianajajien, paralegaalien ja muiden lakiasiantuntijoiden sanelemia tallenteita ja kirjoittavat ne sitten oikeudellisiksi asiakirjoiksi. Yleensä he kuuntelevat kuulokkeita nauhalla käyttäen jalkapoljinta keskeyttääkseen tallennuksen tarvittaessa ja näppäilemällä tekstin tietokoneeseen.

Niiden tuottamat asiakirjat voivat sisältää kirjeenvaihtoa, kirjelmiä, esityksiä, löytöjä, oikeudellisia muistioita, sopimuksia ja aikarekistereitä. Asiakirjat, jotka on kirjoitettu uudelleen, saattavat olla tuotettu tuomioistuimessa.

Oikeudellisen transkription ja Court Reporterin välinen ero

Transcriptionists käyttää tietokoneen näppäimistöä diktoidun tallennuksen transkriptioon. Tämä poikkeaa tuomioistuimen toimittajasta, joka käyttää stenografialaitteita puhutun sanan kirjoittamiseen.

Tuomioistuimen toimittaja on vastuussa "live" -keskustelusta - vuoropuhelusta sellaisena kuin se tapahtuu oikeussalissa tai talletuksessa, jossa todistus annetaan ennen oikeudenkäyntiä. Transkriptiotyyppien sanelu. Asianajaja kirjaa, mitä hän haluaa sanoa kirjeenvaihdossa, muistioissa tai oikeudellisten asiakirjojen sisällössä. Nopeus on tyypillisesti hitaampaa ja tarkoituksellisempaa kuin todistajanlausunto tuomioistuimessa.

Työtehtävät

Lakisääteisten transkriptiojien tulee muokata jatkuvasti tietoja, joita ne kirjoittavat selkeyden vuoksi. Niiden on varmistettava, että kopioitu kopio ei sisällä oikeinkirjoitusta, välimerkkejä, kielioppia eikä painatusvirheitä.

Oikeudelliset transcriptionistit voivat myös suorittaa hallinnollisia tehtäviä, kuten oikeudellisten asiakirjojen järjestämistä ja jättämistä sekä määräaikojen seurantaa.

Tarvittavat taidot

Laillisilla transkriptiojilla on oltava taito kielioppia ja kirjoitettua sanaa varten sekä erittäin hyvä kuuntelutaito. Heillä on oltava kyky ymmärtää sanatun materiaalin sisältö, jonka he kirjoittavat. Muita keskeisiä taitoja ovat:

  • Osaaminen transkriptio-ohjelmistolla
  • Nopea (85+ sanaa minuutissa) ja tarkat näppäimistötaidot
  • Vankka oikeudellisen terminologian ymmärtäminen
  • Erinomainen englannin kielen käsky
  • Vahvat oikolukutaidot
  • Pätevyys suosituilla tekstinkäsittely-, laskentataulukko- ja laskutusohjelmistosovelluksilla
  • Yli keskimääräiset tietotekniset taidot

Kattavat tiedot oikeudellisesta järjestelmästä voivat myös olla erittäin hyödyllisiä, erityisesti niille, jotka näkevät paralegal-aseman.

Koulutus ja koulutus

Korkeakoulututkinto ja kokemus toimistossa tai oikeudellisessa ympäristössä ovat usein ainoat vaatimukset, jotka ovat välttämättömiä lähtötason asemalle. Oikeudelliset transkriptiot saavat usein työharjoittelun asianajajalta, paralegalilta tai toimiston johtajalta.

Monet yhteisön korkeakoulut, ammatilliset koulut ja tekniset koulut tarjoavat laillisia transkriptiokoulutusohjelmia, jotka auttavat laajentamaan työllistymismahdollisuuksiasi. Voit suorittaa joitakin ohjelmia niin vähän kuin viisi kuukautta tai ansaita laillisen transkription todistuksen vain yhden vuoden kokopäiväistä opiskelua. Voit ansaita oikeutetussa transkriptioteknologiassa kaksi vuotta.

Oikeudelliset transkriptio-uratutkinto-ohjelmat ovat myös joskus saatavilla verkossa, kuten CourtReporterEDU: lla tai TranscribeAnywhere -palvelulla, jos luokkahuoneen aika puristaminen on vaikeaa. He opettavat oikeudellisia käsitteitä ja Yhdysvaltain oikeusjärjestelmän perusasioita sekä oikeudellisen tutkimuksen taidetta, yhteisiä oikeudellisia termejä ja lainkäyttölainsäädäntöä. Mutta monet menevät pidemmälle. He kouluttavat sinua myös sellaisilla aloilla kuin ajanhallinta ja viestintätaidot. Jos valitset luokkahuoneen, voit myös hyötyä "todellisen elämän" harjoituksista.

Joitakin muita oikeudellisen transkriptiokoulutusohjelman keskeisiä kursseja ovat tekstinkäsittely ja kirjoittaminen, tuomioistuimen raportointiteoria, englanti ja muokkaus transkriptiota varten, tietokoneavusteinen transkriptio, oikeudellinen sanakirjarakennus ja peruskirjasto.

On mahdollista tulla kansallisesti sertifioiduksi American Electronic Reportersin ja transkripterien liiton kautta.

Voitko työskennellä kotoa?

Monet transcriptionistit ovat itsenäisiä urakoitsijoita, jotka työskentelevät kotona ja tarjoavat palvelujaan asianajajille ja laillisille työnantajille. Muut lailliset transcriptionistit toimivat lakiasiainsihteereinä, lakimiehinä tai toimistoina lakiasiaintoimistoissa, yrityksissä, pankeissa, vakuutusyhtiöissä, yleisen edun mukaisissa tiloissa tai hallituksessa.

Oikeudelliset kääntäjät, jotka työskentelevät kotona, työskentelevät todennäköisemmin epäsäännöllisesti, mukaan lukien osa-aikaiset, iltaisin ja viikonloppuisin. Mutta heillä on joustavuus aikatauluttaa omia tuntejaan, jotta ne sopivat heidän elämäntapaansa, jotta he voivat työskennellä perhekysymysten ympärillä.

Jos työ sisältää sihteeristö- tai hallintotehtäviä, tämä edellyttäisi yleensä, että transkriptiolla olisi pääsy asiakkaan tiedostoon. Useimmat hyvämaineiset asianajajat eivät salli tiedostojen poistumista toimistotiloista, koska ne ovat luottamuksellisia.

Tyypillinen työympäristö

Oikeudelliset transcriptionistit istuvat usein samassa paikassa pitkään. Ne voivat kärsiä rasituksen aiheuttamia ranne-, selkä-, kaulan- tai silmäongelmia, ja ne voivat aiheuttaa toistuvia liikesairauksia, kuten karpaalikanavan oireyhtymää.

Niitä vaaditaan joskus toimimaan määrätyllä tuottavuudella - esimerkiksi niiden odotetaan siirtävän vähintään 1 055 riviä päivässä tai 145 riviä tunnissa säilyttäen 98 prosentin tarkkuuden. Tämä nopeatempoinen ympäristö ja jatkuva paine olla tarkkoja ja tuottavia voivat olla stressaavia.

palkat

Bureau of Labor Statistics (BLS) ei seuraa palkan tietoja erityisesti laillisten transcriptionists, mutta ne samanlaisia ​​työpaikkoja ansaita välillä $ 20,000 ja $ 60.000 vuodessa, keskimäärin noin 26 400 dollaria vuodesta 2018.

Ne, jotka työskentelevät suurina lakiasiaintoimistoina lakimiessihteereinä tai lakimiehinä, pyrkivät ansaitsemaan tuloja kyseisen palkkaluokan yläpuolella. Suurkaupunkialueiden lakiasiaintoimistot maksavat yleensä enemmän kuin maaseudulla tai esikaupunkialueilla. Philadelphian keskiarvo on noin 40 000 dollaria vuodesta 2018 alkaen, kun taas Johnstownissa, Pennsylvaniassa, transkriptiopisteillä on noin 10,35 dollaria tunnissa - noin 21 500 dollaria vuodessa.


Mielenkiintoisia artikkeleita

Jatka-formaattien tyypit ja kumpi valita

Jatka-formaattien tyypit ja kumpi valita

Tutustu kolmeen perusasetuksen palautusformaattiin: kronologinen, toiminnallinen ja yhdistelmä. Opi tietää, mitä käytät työnhakuun.

Avainsanojen palauttaminen Landiin haastattelu

Avainsanojen palauttaminen Landiin haastattelu

Jos haluat, että työhaastattelu, sinun täytyy tietää uudelleen avainsanoja, miten niitä käytetään, ja miten he voivat saada ansioluettelosi huomannut.

Jatka objektiivisia esimerkkejä ja kirjoittamalla vinkkejä

Jatka objektiivisia esimerkkejä ja kirjoittamalla vinkkejä

Mikä on jatkamistavoite, milloin käyttää jotakin, miten kirjoittaa tavoite ja jatkaa objektiivisia esimerkkejä, joita voi käyttää oman ansioluettelosi kirjoittamisessa.

Jatka profiilin esimerkkejä moniin työtehtäviin

Jatka profiilin esimerkkejä moniin työtehtäviin

Mikä on palautusprofiili, jatka profiilin esimerkkejä useista erilaisista tehtävistä, sekä vinkkejä ja neuvoja profiilin kirjoittamiseen ansioluettelosi.

Vinkkejä jatko-profiilin kirjoittamiseen

Vinkkejä jatko-profiilin kirjoittamiseen

Lue, miten voit kirjoittaa jatkokäyttäjäprofiilin, ja selvittää, mitä hyötyä profiilista on lisätty, vinkkejä kirjoittamiseen ja esimerkkejä.

Vinkkejä Resume-julkaisun muokkaamiseen ja korjaamiseen

Vinkkejä Resume-julkaisun muokkaamiseen ja korjaamiseen

Jatka oikolukujen tarkistuslistaa, mukaan lukien miten voit tarkistaa oikeinkirjoituksen, välimerkit ja kielioppivirheet, sanojen käytön, lyhenteet, päivämäärät ja paljon muuta.